Xavier Albó (2005), con el apoyo de Félix Layme. En: Sabine Dedenbach-Salazar, ed., Contribuciones a las lenguas y culturas de los Andes. Homenaje a Alfredo Torero. Bonn: Bönner Amerikanistische Studien (BAS 42).
Tesoro de nombres aimara (Aymara)
✍ Scribed by Guido Pilares
- Publisher
- Registro Nacional de Identificación y Estado Civil del Perú (RENIEC)
- Year
- 2018
- Tongue
- Spanish
- Leaves
- 165
- Category
- Library
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
El presente texto es el resultado de una investigación sobre
la antroponimia aimara y la validación de un tesoro de
nombres aimaras. Forma parte de un proyecto mayor de
tratamiento integral de las lenguas ancestrales peruanas, cuyo
objetivo es orientar a la población hablante en una decisión
razonable y culturalmente pertinente para optar por nombres
originarios para sus hijos.
La investigación se inició con la revisión de aspectos históricos
y lingüísticos de la lengua aimara. Se dio particular importancia
a la documentación de los siglos XVI-XVII, a las crónicas de
la época, en particular, a la obra de los misioneros y del clero
regular interesados en describir la lengua aimara y traducir textos
religiosos: rezos, cánticos, sermones y protocolos de confesión.
En la descripción lingüística se recurre principalmente a las
fuentes peruanas y bolivianas. Para el caso peruano se toma
como eje la investigación de Rodolfo Cerrón Palomino cuyo
aporte es probablemente el más importante, consistente y con
amplia documentación sobre el tema. En cuanto a las fuentes que
podemos rotular como bolivianas, deben incluirse los trabajos de
Martha Hardman de Bautista y su discípula Lucy Therina Briggs,
ambas de la Universidad de Florida. En el grupo de hablantes
17
Tesoro de nombre Aimara
y profesores bolivianos vinculados al esfuerzo del Instituto de
Lingüística y Cultura Aymara1, ILCA, que trabajaron con el
asesoramiento de Hardman y Briggs, debe destacarse el esfuerzo
y la obra de Juan de Dios Yapita.
La segunda parte de la investigación fue una prueba de
consistencias de opinión y validación del tesoro de nombres
aimaras con hablantes calificados de la lengua, en particular
de Puno y Tacna. En este proceso se levantaron entrevistas y
se configuró un cuadro sociolingüístico del aimara altiplánico
moderno, particularmente de la región de Puno. Las entrevistas
se hicieron durante la segunda semana de noviembre de 2017
y sus precisiones permitieron corregir y validar el tesoro de
nombres aimaras.
En cuanto al documento final, tiene dos partes: el informe
académico y de campo, y el tesoro de nombres aimaras. Como
era de esperarse, es sumamente difícil reconstruir el sistema
onomástico de las culturas precolombinas peruanas debido a
la complejidad del caso, sobre todo a la represión cultural que
sufrieron durante el periodo colonial con el objeto de alinear el
sistema tradicional al español. Los nombres, como se documenta
más adelante, se regularon por el santoral católico; pero los
apellidos subsistieron.
Respecto al tesoro de nombres, se ha elegido un conjunto de más
de doscientas palabras, algunas de las cuales ya están en uso como
nombres y tienen la aceptación de cierta parte de la ciudadanía.
Estas palabras han sido expuestas a muchas personas y han sido
cotejadas con los diccionarios históricos y vocabularios más
calificados.
✦ Table of Contents
Tesoro de nombres aimaras/Thesauro
Agradecimientos
Presentación
Primera Parte
I. El pueblo aimara y su lengua
1.1. Historia de un nombre 19
1.2. Aimara y aru: lengua y familia lingüística 24
1.3. Aimaras extintos 28
1.4. Los jesuitas de Juli y la resistencia del aimara altiplánico 41
ll. Demografía del aimara en Sudamérica 45
2.1. Bolivia 46
2.2. Perú. 48
2.3. Chile 49
2.4. Argentina y resto del mundo 50
lll. El aimara en el Perú 52
3.1. El núcleo histórico del aimara contemporáneo peruano 52
3.2. Demografía del aimara en el Perú 62
3.2.1. Variables de género y edad 71
3.2.2. Migración: el nuevo rostro del Perú 73
11
Tesoro de nombre Aimara
3.3. Políticas de Estado y gestión cultural de la sociedad
civil para la lengua aimara 75
3.3.1. Educación intercultural bilingüe 77
3.3.2. Academia Peruana de la Lengua Aymara 80
3.3.3. Poder Judicial 81
3.3.4. El ámbito de las comunicaciones 82
3.3.5. Actividad universitaria e investigación 84
3.3.6. La sociedad civil, los productores
independientes, la literatura regional 87
IV. Breve caracterización gramatical del aimara moderno 89
4.1. Fonología 89
4.2. Morfología 91
4.3. Algunos aspectos de sintaxis 96
4.4. Número y numeración. 98
4.4.1 Los dígitos 98
4.4.2 Las reglas de numeración 100
4.5. Los llamados postulados del aimara 100
4.5.1. Conocimiento personal y no personal 101
4.5.2. Sistema pronominal de 4 personas 101
4.5.3. Humano – no humano 102
4.5.4. Metáforas de espacio para el tiempo 102
V. Antroponimia aimara 103
5.1. Aspectos generales de antroponimia 103
5.2. Antroponimia aimara 108
5.3. Algunos apellidos aimaras 114
5.4. Conclusiones: ¿qué nombre le pongo a mi hijo? 121
12
Tesoro de nombres Aimaras
Segunda Parte
Tesoro de nombres aimaras/Thesaurus
Referencias Bibliográficas 127
Anexo 1 158
Anexo 2 162
✦ Subjects
Peru; Andes; Andean Culture; Cultura andina; Lenguas andinas; Andean Languages; Lingüística andina; Andean Linguistics; Aimara; Aymara; Aru
📜 SIMILAR VOLUMES