First published in 1931, Robin Flower's enchanting lyric poetry combines with his translations from the old, medieval and modern periods of Irish literature. 'Mr Flower's poetry has loveliness and spontaneity. Though, as his sonnets prove, he can respond to the spell of rich lines and moulded though
Self Translation: Poems
β Scribed by Yu, Ouyang
- Book ID
- 108501180
- Publisher
- Transit Lounge
- Tongue
- English
- Weight
- 8 MB
- Category
- Fiction
No coin nor oath required. For personal study only.
β¦ Synopsis
Poems first written in Chinese but now presented in both Chinese and English, Self Translation is arguably Ouyang Yu's most lyrical and resonant collection of poetry to date. The verse inhabits China and Australia in spirit and the natural world in both nations. Mellow and beautiful, yet questioning of the experience of moving between cultures, these are poems that provide a perfect companion to Ouyang's award-winning novel The English Class. They feel at once Chinese and Australian in the intuitive and often indefinable elements that provide a path between two places.
π SIMILAR VOLUMES
**Winner of the National Book Award for Poetry. "This is one of the great books of poetry of this young century."βDan Chiasson, *The New Yorker*** To read David Ferry's *Bewilderment* is to be reminded that poetry of the highest order can be made by the subtlest of means. The passionate natur
**The essential lyric works of the great Elizabethan playwright-newly revised and updated** Though best known for his plays-and for courting danger as a homosexual, a spy, and an outspoken atheist-Christopher Marlowe was also an accomplished and celebrated poet. This long-awaited updated and revise
Championed by the likes of Madonna, Donna Karan, and Deepak Chopra, Rumi has won such a following in this country that a few years ago he was proclaimed our bestselling poet. But translations that have popularized the work of this thirteenth-century Sufi mystic have also strayed from its essence. In