José María Álvarez nace el 31 de mayo de 1942, en Cartagena (España). Su vida ha estado dedicada obsesivamente a la Literatura y a los viajes. Ha dado lecturas de sus poemas y se encuentran éstos publicados en Francia, Alemania, Italia, EE.UU., Holanda, Bélgica, Inglaterra, Suecia, Cuba, Hungría, Ch
Museo de cera
✍ Scribed by José María Álvarez
- Publisher
- ePubLibre
- Year
- 2002
- Tongue
- Spanish
- Weight
- 314 KB
- Category
- Fiction
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
José María Álvarez nace el 31 de mayo de 1942, en Cartagena (España). Su vida ha estado dedicada obsesivamente a la Literatura y a los viajes. Ha dado lecturas de sus poemas y se encuentran éstos publicados en Francia, Alemania, Italia, EE.UU., Holanda, Bélgica, Inglaterra, Suecia, Cuba, Hungría, China, Egipto, Japón, Turquía... etc.; ha traducido al español la obra de Kavafis, de Robert Louis Stevenson, de Edgar Allan Poe, los poemas de la locura de Friedrich Hölderlin, de Jack London, T.S. Eliot, Shakespeare, etc. Su obra poética ha ido configurando lentamente este libro: MUSEO DE CERA comenzando en 1960 y que en esta edición alcanza su perfil definitivo.
📜 SIMILAR VOLUMES
Escrita a principios de la década de 1940 en Buenos Aires, esta novela corta ha permanecido inédita hasta el momento. Su tema, aunque sencillo, no está carente de interés por el ingenio en tratar personajes y situaciones. El narrador visita con Olga —su amada— el Museo de Reproducciones, para somete
Dos Inéditos De Ramón Gómez De La Serna / F. Induráin -- Museo De Reproducciones -- Epílogo: Breve Silueta De Herrera Y Reissig. Ramón Gómez De La Serna. Includes Bibliographical References.
Este librito nos ofrece dos relatos de doña Concha Espina, La llama de cera y El jayón. Ambos se desarrollan en unas montañas cántabras, maravillosamente descritas por la autora, a finales del siglo XIX. Son historias rurales que describen la vida de la época, trufadas de amor, celos y muerte.
Nate via via come schede di una collezione mentale di opere, giorni, gesti, linguaggi e luoghi scomparsi, queste «ombre» non pretendevano certo di risuscitare il vario teatro di cui si movimentava ogni giornata del mio paese, dall’alba al tramonto, al tempo dei lampioni; ma volevano almeno supplirne
¿Qué transformaciones se operan en la vida de una mujer objeto de violación? ¿Cómo supera las terribles consecuencias de ese hecho monstruoso? Una dramática novela que aporta sin tabúes una problemática padecida por muchas más mujeres de lo que reflejan las estadísticas. Una obra para seguir paso a