<span> </span><p><span>This volume gives a detailed overview of the fundamentals of Romance linguistics. It deals with the history of Romance linguistics, lexicography and grammaticography, historical sources and text corpora, the history of the Romance languages and the </span><span>Romana submersa
Manuel des langues romanes
✍ Scribed by ed. by Andre Klump, Johannes Kramer and Aline Willems
- Publisher
- De Gruyter
- Year
- 2014
- Tongue
- English
- Leaves
- 766
- Series
- Manuals of Romance Linguistics 1
- Category
- Library
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Table of Contents
0 Introduction......Page 11
Histoire de la linguistique romane......Page 21
1 Les études linguistiques romanes des origines jusqu’au début du XIXe siècle : les « prémices » de la romanistique......Page 23
2 La linguistique romane, de Friedrich Diez à l’aube du XXe siècle......Page 53
3 La linguistique romane après la Première Guerre mondiale......Page 75
Lexicographie et grammaticographie des langues romanes......Page 99
4 Les dictionnaires étymologiques et historiques des langues romanes......Page 101
5 Les grammaires historiques des langues romanes......Page 128
Les sources historiques et actuelles des données romanes......Page 157
6 Les sources médiévales......Page 159
7 Les corpus romans contemporains......Page 183
Les langues romanes avant la tradition écrite......Page 207
8 Du latin aux langues romanes......Page 209
9.1 La Romania submersa dans les pays de langue allemande......Page 234
9.2 La Romania submersa dans les îles britanniques, dans le sud-est de l’Europe et en Afrique......Page 255
10 La protohistoire médiévale des langues romanes......Page 271
Les langues romanes dans une perspective comparative......Page 297
11.1 Le roumain......Page 299
11.2 La Romania sud-danubienne......Page 323
12.1 Le sarde......Page 328
12.2 L’italien......Page 352
12.3 Le frioulan......Page 377
12.4 Le ladin dolomitique......Page 399
12.5 Le romanche des Grisons......Page 423
13.1.1 Le français en Europe......Page 457
13.1.2 La francophonie en dehors de l’Europe......Page 479
13.2 Le provençal/L’occitan......Page 501
13.3 Le francoprovençal......Page 520
14.1 Le catalan......Page 545
14.2.1 L’espagnol en Europe......Page 568
14.2.2 L’espagnol en dehors de l’Europe......Page 598
14.3 Le galicien......Page 618
14.4.1 Le portugais en Europe......Page 639
14.4.2 Le portugais en dehors de l’Europe......Page 659
Les langues créoles à base romane......Page 685
15 Les langues créoles à base française......Page 687
16 Les langues créoles à base espagnole......Page 711
17 Les langues créoles à base portugaise......Page 734
Index......Page 758
📜 SIMILAR VOLUMES
Douladoure, 1826. — 247 pages.<div class="bb-sep"></div>Учебник баскского языка в двух частях: грамматика и вокабуляр.
Publisher: L'Asiathèque, 1997. - 190 p.<div class="bb-sep"></div>Une méthode complète (livre et 2 CD) pour apprendre le kazakh (qazaq)<br/>Le qazaq est une langue simple: la connaissance de soixante suffixes suffit pour maîtriser la grammaire et parler de tout et de rien. Le qazaq est la langue d'un