Il primo dei due lunghi e splendidi racconti di Fredric Brown che costituiscono la presente antologia è stato scritto nel lontano 1943. Ma, per la ragione che il lettore troverà indicata nelle "note", non era mai stato tradotto in italiano. Le difficoltà di traduzione sembravano
L'angelico lombrico (1943-1949)
✍ Scribed by Fredric Brown
- Publisher
- Mondadori
- Year
- 1971;2011
- Tongue
- Italian
- Weight
- 93 KB
- Series
- Urania 582
- Category
- Fiction
- City
- Milano
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Il
primo dei due lunghi e splendidi racconti di Fredric Brown che costituiscono
la presente antologia è stato scritto nel lontano 1943. Ma, per
la ragione che il lettore troverà indicata nelle "note",
non era mai stato tradotto in italiano. Le difficoltà di traduzione
sembravano insormontabili. E invece la soluzione era semplice. Bastava
pensarci. E bastava, soprattutto, aver fiducia nei lettori: i quali,
specialmente se l'inglese non lo sanno ancora, saranno ben lieti di
imparare una decina di "parole chiave" in quella utilissima
lingua e in questa singolarissima storia.
| INDICE |
| L'ANGELICO LOMBRICO The angelic angleworm (1943) |
|
| VIENI E IMPAZZISCI Come and Go Mad (1949) |
|
| DOSSIER LUCERTOLA The Tocsin (1970) |
D. F. JONES |
📜 SIMILAR VOLUMES
Il primo dei due lunghi e splendidi racconti di Fredric Brown che costituiscono la presente antologia è stato scritto nel lontano 1943. Ma, per la ragione che il lettore troverà indicata nelle "note", non era mai stato tradotto in italiano. Le difficoltà di traduzione sembravano
Il primo dei due lunghi e splendidi racconti di Fredric Brown che costituiscono la presente antologia è stato scritto nel lontano 1943. Ma, per la ragione che il lettore troverà indicata nelle "note", non era mai stato tradotto in italiano. Le difficoltà di traduzione sembravano
Il primo dei due lunghi e splendidi racconti di Fredric Brown che costituiscono la presente antologia è stato scritto nel lontano 1943. Ma, per la ragione che il lettore troverà indicata nelle "note", non era mai stato tradotto in italiano. Le difficoltà di traduzione sembravano
Il primo dei due lunghi e splendidi racconti di Fredric Brown che costituiscono la presente antologia è stato scritto nel lontano 1943. Ma, per la ragione che il lettore troverà indicata nelle "note", non era mai stato tradotto in italiano. Le difficoltà di traduzione sembravano
Il primo dei due lunghi e splendidi racconti di Fredric Brown che costituiscono la presente antologia è stato scritto nel lontano 1943. Ma, per la ragione che il lettore troverà indicata nelle "note", non era mai stato tradotto in italiano. Le difficoltà di traduzione sembravano