La vastedad, la complejidad y la genialidad de la poesía de Johann Wolfgang Goethe (Frankfurt 1749-Weimar 1832) explican por qué la cultura de su tiempo, y hasta nuestros días, lo consagró como a un semidiós. Figura capital del romanticismo y posteriormente del clasicismo, el pensamiento crítico con
La vida es buena
✍ Scribed by Goethe, Johann Wolfgang von
- Book ID
- 101063710
- Year
- 1830
- Tongue
- Spanish
- Weight
- 60 KB
- Category
- Fiction
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
La vastedad, la complejidad y la genialidad de la poesía de Johann Wolfgang Goethe ( Frankfurt 1749-Weimar 1832) explican por qué la cultura de su tiempo, y hasta nuestros días, lo consagró como a un semidiós. Figura capital del romanticismo y posteriormente del clasicismo, el pensamiento crítico contemporáneo está todavía profundamente perplejo ante su obra. Profundidad metafísica a la vez que ligereza en el acento expresivo, siempre Goethe es él mismo: hondo y epidérmico, inteligente y sensual; cerebro y corazón en tangencias paralelas y seguras. Es decir, un genio.
📜 SIMILAR VOLUMES
La vastedad, la complejidad y la genialidad de la poesía de Johann Wolfgang Goethe ( Frankfurt 1749-Weimar 1832) explican por qué la cultura de su tiempo, y hasta nuestros días, lo consagró como a un semidiós. Figura capital del romanticismo y posteriormente del clasicismo, el pensamiento crítico co
La vastedad, la complejidad y la genialidad de la poesía de Johann Wolfgang Goethe ( Frankfurt 1749-Weimar 1832) explican por qué la cultura de su tiempo, y hasta nuestros días, lo consagró como a un semidiós. Figura capital del romanticismo y posteriormente del clasicismo, el pensamiento crítico co
La vastedad, la complejidad y la genialidad de la poesía de Johann Wolfgang Goethe (Frankfurt 1749-Weimar 1832) explican por qué la cultura de su tiempo, y hasta nuestros días, lo consagró como a un semidiós. Figura capital del romanticismo y posteriormente del clasicismo, el pensamiento crítico con
Tras superar no pocas dificultades, el matrimonio Calloway sigue unido. Russell continúa trabajando como editor, aunque en un puesto menos importante, y Corrine ha dejado su trabajo en la bolsa para dedicarse a sus dos hijos pequeños y a escribir un guion cinematográfico. En el Upper East Side, Luk