Este volumen reúne por primera vez la obra esencial de uno de los grandes poetas del siglo XX: Vladimír Holan. Se incluyen aquí ocho de sus libros: «Sin título, Avanzando, Soldados del Ejército Rojo, Miedo, Dolor, Una noche con Hamlet, Toscana» y «Una noche con Ofelia»; además de una selección de su
La gruta de las palabras
✍ Scribed by Vladimír Holan
- Publisher
- ePubLibre
- Year
- 2014
- Tongue
- Spanish
- Weight
- 168 KB
- Category
- Fiction
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Este volumen reúne por primera vez la obra esencial de uno de los grandes poetas del siglo XX: Vladimír Holan. Se incluyen aquí ocho de sus libros: Sin título, Avanzando, Soldados del Ejército Rojo, Miedo, Dolor, Una noche con Hamlet, Toscana y Una noche con Ofelia; además de una selección de sus poemarios En el último trance y Un gallo para Esculapio. Esta edición, en la traducción de Clara Janés, poeta y amiga de Holan, es fruto de una sensibilidad exquisita y de casi cuarenta años de frecuentar la obra del poeta checo, consciente de que tenía que traspasar en verso su, no fácil, oscuridad transparente. Gracias a este esfuerzo podemos dar lo esencial de un poeta comprometido con su tiempo y con la poesía; un poeta que puede decir con meridiana claridad: «Siempre he sentido que me atañe el hombre, su drama humano, la condición humana en general y su desgraciado destino que soporta en todo momento». Jaroslav Seifert, premio Nobel de Literatura 1984, dice en sus memorias (Toda la belleza del mundo): «Como tendréis curiosidad por saber quién de nosotros era el mejor poeta, os lo revelaré directamente: era Vladimír Holan, el ángel negro».
📜 SIMILAR VOLUMES
Francia, 1483. La joven Algonde, hija de la gobernanta del château de Sassenage, ha caído en las aguas de un impetuoso torrente. Cuando todos la dan por muerta, reaparece sobre una roca, pálida y exánime. Asegura haber visto a Melusina, el hada con cola de pez que habita en una gruta. ¿Qué le ha dic
Algunos críticos consideran que ninguna escritora ha poseído, como Natalia Ginzburg, una mirada tan sutil y precisa. Y su inocencia, una gracia tan fina así como deliciosamente incorpórea. «Las palabras de la noche», llevada al cine por el director español Salvador García Ruíz en 2004 con el título
Primera edición en español, de la segunda en alemán, 1981. Título original: "Das Gewissen der Worte". Traducción de Juan José del Solar. Elías Canetti (Bulgaria, 1905) reunió en La conciencia de las palabras una serie de ensayos escritos entre 1962 y 1974. La yuxtaposición de temas diversos en apari
Algunos críticos consideran que ninguna escritora ha poseído, como Natalia Ginzburg, una mirada tan sutil y precisa. Y su inocencia, una gracia tan fina así como deliciosamente incorpórea. «Las palabras de la noche», llevada al cine por el director español Salvador García Ruíz en 2004 con el título
En las ruinas de Ostia Antica, el profesor Augusto Monti descubre un papiro del siglo I d. C. que resulta ser el más grande y trascendental descubrimiento arqueológico de todos los tiempos. Es el Documento Q, el evangelio escrito por Santiago, hermano menor de Jesús, y ofrece al mundo moderno a un n