Primera edición en español, de la segunda en alemán, 1981. Título original: "Das Gewissen der Worte". Traducción de Juan José del Solar. Elías Canetti (Bulgaria, 1905) reunió en La conciencia de las palabras una serie de ensayos escritos entre 1962 y 1974. La yuxtaposición de temas diversos en apari
La conciencia de las palabras
✍ Scribed by Elias Canetti
- Year
- 1981
- Tongue
- Spanish
- Weight
- 202 KB
- Category
- Fiction
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Primera edición en español, de la segunda en alemán, 1981. Título original: 'Das Gewissen der Worte'. Traducción de Juan José del Solar. Elías Canetti (Bulgaria, 1905) reunió en La conciencia de las palabras una serie de ensayos escritos entre 1962 y 1974. La yuxtaposición de temas diversos en apariencia —afirma el autor— es precisamente lo que le da sentido a un esfuerzo espiritual por entender nuestro mundo, nuestro tiempo. Kafka y Tolstoi, Karl Kraus y Hitler, Broch y Büchner son algunos nombres significativos que Elías Canetti convoca en esta obra, recorrida por la pasión del conocimiento y por la elegancia literaria que distinguen, de modo inconfundible, a este notable escritor de lengua alemana. El poder, por otra parte, ha sido, al lado de la complejidad del lenguaje, una obsesión para Canetti; La conciencia de las palabras confirma y profundiza esas inquietudes. La adjudicación del Premio Nobel de Literatura en 1981 a Elías Canetti es el reconocimiento a un escritor de proyección universal, atento a los problemas de su época, que ha hecho de la lucidez una emocionada profesión de fe.
Versión : 1.0
Autores : Elias Canetti
EPG Id : 20007146
Estado : Papyre
Páginas : 324
📜 SIMILAR VOLUMES
Primera edición en español, de la segunda en alemán, 1981. Título original: "Das Gewissen der Worte". Traducción de Juan José del Solar. Elías Canetti (Bulgaria, 1905) reunió en La conciencia de las palabras una serie de ensayos escritos entre 1962 y 1974. La yuxtaposición de temas diversos en apari
Primera edición en español, de la segunda en alemán, 1981. Título original: "Das Gewissen der Worte". Traducción de Juan José del Solar. Elías Canetti (Bulgaria, 1905) reunió en La conciencia de las palabras una serie de ensayos escritos entre 1962 y 1974. La yuxtaposición de temas diversos en apari
El autor ha fundido y compilado aquí unas memorias, unos ensayos críticos, unos retratos de fina caligrafía, unos juicios audaces, profundos y destructivos en algunos casos. Un libro, en fin, lleno de heterodoxia y sabiduría, que supone toda una relectura, en profundidad crítica y humana, de la poes
Algunos críticos consideran que ninguna escritora ha poseído, como Natalia Ginzburg, una mirada tan sutil y precisa. Y su inocencia, una gracia tan fina así como deliciosamente incorpórea. «Las palabras de la noche», llevada al cine por el director español Salvador García Ruíz en 2004 con el título