Version en français moderne de la célèbre chanson de geste de la fin du XIe siècle. Ce poème épique a été attribué à Turold.
La chanson de Roland
✍ Scribed by Marcel, Jean
- Publisher
- MICHEL BRÛLÉ
- Year
- imression
- Tongue
- French
- Weight
- 888 KB
- Category
- Fiction
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Saragosse, dernier bastion païen en terre d’Espagne, résiste toujours à Charlemagne, l’empereur de la très catholique France. C’est à Roland, son indomptable neveu, que se voit échue la noble mission de soumettre le roi de Saragosse et d’en convertir les sujets.
Le merveilleux, l’inattendu dans cette première œuvre littéraire créée dans notre langue, c’est que La chanson de Roland en fut du même coup le premier chef-d’œuvre. Écrite vraisemblablement au XIe siècle par un certain Turold — ou, au contraire, en est-il le simple récitant ? l’énigme reste entière —, la voici à nouveau accessible à un très large public, grâce à cette version de Jean Marcel réalisée à partir du texte original découvert au siècle dernier dans la bibliothèque de l’Université d’Oxford.
Ce que l’on sait, c’est que La chanson de Roland circulait déjà vers l’an 1070, sur ce territoire où se confondaient encore les contours et les profils culturels de l’Angleterre et de la Normandie. Et que cette œuvre, façonnée à même quelques légendes remontant sans doute aux événements historiques qui l’ont fait naître — la défaite de l’armée de Charlemagne dans les Pyrénées en 778 —, connut, durant les cinq siècles littéraires qui forment ce qu’il est convenu d’appeler le Moyen Âge, une renommée qui a laissé dans toute l’Europe des traces indélébiles dans de multiples domaines artistiques
📜 SIMILAR VOLUMES
Dans ces poèmes qui lui valurent un succès immédiat, Richepin donne libre carrière à sa verve, exalte sans réticence «la poésie brutale de ces aventureux, de ces hardis, de ces enfants en révolte, à qui la société presque toujours fut marâtre, et qui, ne trouvant pas de lait à la mamelle de la mauva
Je suis celle qui reste. Je suis celle qui doit raconter. Je les ai connus tous les deux, je sais Comment ils ont vé cu Et comment ils sont morts. Claire est la meilleure amie d’ella grey. Elle était là au moment du coup de foudre Avec le beau et mystérieux orphée. Celui qui a rendu ella si vivante
La cançó de Roland (en francès, Chanson de Roland) és una cançó de gesta del segle XI que narra la batalla de Roncesvalls i té com a protagonista Roland, un cavaller a les ordres de l’emperador Carlemany. S’han trobat manuscrits medievals en llengua d’Oïl i en occità. En occità se’n conserven manusc
L’étau se referme sur Alegni.Jamais Drizzt ne s’était senti aussi perdu. Tandis que son amante Dahlia l’entraîne dans une nouvelle vengeance qu’il ne comprend pas, son vieil ennemi Artémis Entreri se joint à eux. Mais peut-on faire confiance à celui qui n’est peut-être qu’une marionnette de la Griff