𝔖 Bobbio Scriptorium
✦   LIBER   ✦

Cover of La alfombrilla de los goces y los rezos

La alfombrilla de los goces y los rezos

✍ Scribed by Yu, Li


Book ID
101176811
Tongue
Spanish
Weight
196 KB
Series
La sonrisa vertical 77
Category
Fiction

No coin nor oath required. For personal study only.

✦ Synopsis


«La alfombrilla de los goces y los rezos» (la traducción literal del chino sería: La alfombrilla de rezos para meditar sobre lo carnal) apareció en 1657 y, como la mayoría de las novelas chinas de la época, se publicó con seudónimo, aunque siempre se supo que su autor era el polémico ensayista, cuentista, novelista, poeta y dramaturgo Li Yu. Esta obra clásica del erotismo, y también una de las más célebres novelas chinas, circuló libremente desde su primera edición, durante los tres siglos siguientes, hasta la creación de la República Popular comunista en 1949. En 1990, se publicó, por primera vez en Estados Unidos, la versión íntegra en inglés de Patrick Hanan, profesor de literatura china en Harvard University, quien trabajó a la vez sobre un manuscrito que se conserva en el Instituto de Cultura Oriental de la Universidad de Tokio, y sobre la edición impresa más completa, de la que la Harvard-Yenching Library tiene dos ejemplares. Para esta edición se ha tomado como referencia la de Patrick Hanan. Aquí se cuenta la iniciación erótica de un joven estudioso del zen. Antes de tomar los hábitos, se embarca en una irrefrenable vida libertina. Su aprendizaje le conduce a aventuras e intrigas amorosas que adquieren a la vez visos de comicidad y desastre, que convierten «La alfombrilla de los goces y los rezos» en un antecedente claro de Fanny Hill. Insaciable, el joven acumula proezas eróticas y, para mejor ejercerlas, se somete incluso a una operación quirúrgica. Pero, pese a su reputación de escandalosa, la novela es una obra ambiciosa, con una sólida y rigurosa trama dramática, en la que el autor también reflexiona, con humor e ironía, sobre la sabiduría y el libertinaje como vías de conocimiento del ser humano.


📜 SIMILAR VOLUMES


cover
✍ Li Yu 📂 Fiction 📅 1657 🌐 Spanish ⚖ 234 KB

La alfombrilla de los goces y los rezos (la traducción literal del chino sería: Laalfombrilla de rezos para meditar sobre lo carnal) apareció en 1657 y, como lamayoría de las novelas chinas de la época, se publicó con seudónimo, aunquesiempre se supo que su autor era el polémico ensayista, cuentista

cover
✍ Li Yu 📂 Fiction 📅 1657 🌐 Spanish ⚖ 181 KB

La alfombrilla de los goces y los rezos (la traducción literal del chino sería: La alfombrilla de rezos para meditar sobre lo carnal) apareció en 1657 y, como la mayoría de las novelas chinas de la época, se publicó con seudónimo, aunque siempre se supo que su autor era el polémico ensayista, cuenti

cover
✍ Li Yu 📂 Fiction 📅 1657 🏛 ePubLibre 🌐 Spanish ⚖ 234 KB

«La alfombrilla de los goces y los rezos» (la traducción literal del chino sería: La alfombrilla de rezos para meditar sobre lo carnal) apareció en 1657 y, como la mayoría de las novelas chinas de la época, se publicó con seudónimo, aunque siempre se supo que su autor era el polémico ensayista, cuen

cover
✍ Li Yu 📂 Fiction 🌐 Spanish ⚖ 196 KB

La alfombrilla de los goces y los rezos (la traducción literal del chino sería: Laalfombrilla de rezos para meditar sobre lo carnal) apareció en 1657 y, como lamayoría de las novelas chinas de la época, se publicó con seudónimo, aunquesiempre se supo que su autor era el polémico ensayista, cuentista

cover
✍ Yu, Li 📂 Fiction 🌐 UND ⚖ 182 KB

La alfombrilla de los goces y los rezos (la traducción literal del chino sería: La alfombrilla de rezos para meditar sobre lo carnal) apareció en 1657 y, como la mayoría de las novelas chinas de la época, se publicó con seudónimo, aunque siempre se supo que su autor era el polémico ensayista, cuenti

cover
✍ Jesmyn Ward 📂 Fiction 📅 2018 🏛 Sexto Piso 🌐 Spanish ⚖ 145 KB 👁 2 views

Jojo, de trece años, y su hermana menor Kayla viven con sus abuelos negros en una granja en la costa del Golfo de Misisipi, con la compañía siempre esporádica de su madre, Leonie, una mujer que desearía ser mejor madre de lo que es, atormentada y en ocasiones reconfortada por las visiones de Given,