Kira-Kira
✍ Scribed by Kadohata, Cynthia
- Book ID
- 107522118
- Publisher
- Simon and Schuster
- Year
- 2004
- Tongue
- English
- Weight
- 103 KB
- Category
- Fiction
- ISBN-13
- 9781439106600
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
kira-kira (kee' ra kee' ra): glittering; shining
Glittering. That's how Katie Takeshima's sister, Lynn, makes everything seem. The sky is kira-kira because its color is deep but see-through at the same time. The sea is kira-kira for the same reason. And so are people's eyes. When Katie and her family move from a Japanese community in Iowa to the Deep South of Georgia, it's Lynn who explains to her why people stop them on the street to stare. And it's Lynn who, with her special way of viewing the world, teaches Katie to look beyond tomorrow. But when Lynn becomes desperately ill, and the whole family begins to fall apart, it is up to Katie to find a way to remind them all that there is always something glittering -- kira-kira -- in the future.
Luminous in its persistence of love and hope, Kira-Kira is Cynthia Kadohata's stunning debut in middle-grade fiction.
📜 SIMILAR VOLUMES
**kira-kira** (kee' ra kee' ra): glittering; shining **Glittering**. That's how Katie Takeshima's sister, Lynn, makes everything seem. The sky is _kira-kira_ because its color is deep but see-through at the same time. The sea is _kira-kira_ for the same reason. And so are people's eyes. When Katie
**kira-kira** (kee' ra kee' ra): glittering; shining **Glittering**. That's how Katie Takeshima's sister, Lynn, makes everything seem. The sky is _kira-kira_ because its color is deep but see-through at the same time. The sea is _kira-kira_ for the same reason. And so are people's eyes. When Kati
Nadie, ni siquiera una mujer que ejerce de maga y es capaz de leer el porvenir en los poros de la lengua, puede descifrar cuál es la inevitable tragedia que anuncia Kira, una perra famélica que todas las noches aúlla sobre un montón de arena. El amor está al alcance de la mano hasta que un día nos q
Come già nel romanzo Nella città natale (Einaudi, 1955) che rivelò Viktor Nekrasov, il motivo del «reduce» ha un ruolo centrale anche in Kira Geòrgievna (1961): "Ma qui a ritornare, a reinserirsi nella collettività non è un soldato, ma un «riabilitato», un intellettuale. Arrestato nel 1937 dura