𝔖 Scriptorium
✦   LIBER   ✦

πŸ“

Institutional Translator Training

✍ Scribed by TomÑő Svoboda


Publisher
Taylor and Francis
Year
2022
Tongue
English
Series
Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies
Category
Library

⬇  Acquire This Volume

No coin nor oath required. For personal study only.

✦ Synopsis


This collection surveys the translator training landscape in international organizations on a global scale, offering a state-of-the-art view on institutional translator training research and practical takeaways for stakeholders.

The volume's focus on training brings a unique perspective to existing research on institutional translation, which has tended to single out such themes as agency, professionalism, and quality. The book is divided into three sections, with the first outlining the competences required of institutional translators, the second exploring training practices at the university level and "on the job", for novices and professionals, across a range of settings, and the third providing a synthesis of the above. Contributions draw on findings from studies in both institutional desiderata and existing training programmes from diverse geographic contexts towards situating the discussion through a global lens. In linking together competences and training practices, the book enhances collective knowledge of institutional translation and provides valuable insights for universities and institutions that work with translators on both international and national scales.

This book will be key reading for scholars in translation studies, particularly those interested in institutional translation and translator training, as well as active professionals.

The Open Access version of this book, available at http://www.taylorfrancis.com, has been made available under a Creative Commons [Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC-BY-NC-ND)] 4.0 license.

✦ Subjects


Grammar & Language Usage; Language Arts; Nonfiction; LAN000000; LAN009000


πŸ“œ SIMILAR VOLUMES


Training the Translator
✍ Paul Kussmaul πŸ“‚ Library πŸ“… 1995 πŸ› John Benjamins Publishing Company 🌐 English

This book begins by investigating, through the use of think-aloud protocols, the mental processes of students when they translate. The creative and successful processes observed can be used directly for teaching purposes, while the unsuccessful ones can serve to find out where remedial training is n

An Introduction to Arabic Translation: T
✍ Hussein Abdul-Raof πŸ“‚ Library πŸ“… 2022 πŸ› Routledge 🌐 English

Combining theory and practice, this book is a model for Arabic translation and prepares students for the translation industry. Containing 22 approaches, An Introduction to Arabic Translation provides the normative principles to guide training in Arabic-English-Arabic translation. It revitalizes A

Translator Translated
✍ Desai, Anita πŸ“‚ Fiction πŸ“… 0 πŸ› Houghton Mifflin Harcourt 🌐 English

<p class="description">Distraught by her own lack of accomplishment -- especially in comparison to that of a childhood rival who has become a famous and successful publisher -- a middle-aged woman has the opportunity of a lifetime: to translate the work of an unknown literary star and, in the proces

Institutional Translation and Interpreti
✍ Fernando Prieto Ramos; πŸ“‚ Library πŸ“… 2020 πŸ› Routledge 🌐 English

This collection brings together new insights around current translation and interpreting practices in national and supranational settings. The book illustrates the importance of further reflection on issues around quality and assessment, given the increased development of resources for translators a