Uzun Sürmüş Bir Günün Akşamı'nda baskı, bir dış etken, insan eliyle oluşturulduğu ne denli bilinse de bir tür kıran gibi ortaya çıkar. Bizans'ta "resim-kırıcılık" diye adlandırılan baskı dönemi başlatılırken genç keşiş Andronikos'un kendi kendine sorduğu soru şudur: Birey olarak bu baskı karşısında,
Gewürm
✍ Scribed by Edward Lee
- Publisher
- Festa
- Year
- 2016
- Tongue
- German
- Weight
- 287 KB
- Category
- Fiction
- ISBN
- 3865525172
No coin nor oath required. For personal study only.
📜 SIMILAR VOLUMES
Uzun Sürmüş Bir Günün Akşamı'nda baskı, bir dış etken, insan eliyle oluşturulduğu ne denli bilinse de bir tür kıran gibi ortaya çıkar. Bizans'ta "resim-kırıcılık" diye adlandırılan baskı dönemi başlatılırken genç keşiş Andronikos'un kendi kendine sorduğu soru şudur: Birey olarak bu baskı karşısında,
Karina sõidab Tartusse operatsioonile, kuid juba bussijaamas hakkab temaga juhtuma imelikke asju. Linn on äkki justkui pisut nihkes, Karina kohtub üsnagi kummaliste inimestega ja leiab veelgi kummalisema raamatu. Enne kui ta arugi saab, on tüdruk juba sattunud sündmuste keerisesse, milles üks seiklu
Yazarın, yüzlerce öyküsü arasından, (kendi deyişiyle: kalemimden çıkan en iyi satırları tanıtmak amacıyla) derlediği seçkinin ilk bölümünü oluşturan bu kitaptaki öyküler, Buzzati'nin Yedi Ulak, Pelerin, Yedinci Kat gibi, en ünlü öykülerini de içeriyor. Kişiler, durumlar, konular değişse de, öyküler
Als Unternehmerin Gisela Meisenborn einen neuen Praktikanten einstellt, dauert es nicht lange, bis es zwischen der Chefin und dem vermeintlich unscheinbaren Neuling zu knistern beginnt. Seine Augen sind es, die Gisela in ihren Bann ziehen - und sie, die erhabene Respektsperson, zunehmend lüstern wer
Branna O'Dwyer Írországban, Mayo megyében él, ahol a múlt legendái szorosan összefonódnak a jelennel. A boltjában árulja a saját készítésű krémeket, balzsamokat, gyertyákat. Nem csoda, hogy a portékája népszerű a helybéliek és a turisták körében, mert Branna a különleges képességeit is felhasználja