Edith Grossman: Why Translation Matters
β Scribed by Esther Allen
- Book ID
- 107600477
- Publisher
- Springer US
- Year
- 2010
- Tongue
- English
- Weight
- 84 KB
- Volume
- 26
- Category
- Article
- ISSN
- 1936-4792
No coin nor oath required. For personal study only.
π SIMILAR VOLUMES
{ Oct 2020 - epub revisions. Verified ebook for complete book description, cover, table of contents, content separation, and epub format error checking. } Paperback, 940 pages Published 1605 HarperCollins (2003) Translated by Edith Grossman Introduction by Harold Bloom Author: Miguel De Cer
Paperback, 348 pages Published 1985 Penguin Books (2014) TheGreatestBooks.org Top 500 Ever | Translated by: Edith Grossman (1988) First published in Spanish as _El amor en los tiempos del cΓ³lera_ (1985) 'It was inevitable: the scent of bitter almonds always reminded him of the fate of unrequit
Genre: Challenge, Fiction, Historical, Literature, Translated ebook, 1,682 pages Paperback, 940 pages Published: 1605 Edition: HarperCollins (2003) Greatest Books (amalgamated list of best books) Original Title: El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha Author: Miguel De Cervantes Saaved