**A new translation of Rilke's classic elegies --ten mystical, radiant poems that bring together the beautiful and the sacred.** Rainer Maria Rilke's Duino Elegies are one of the great literary masterpieces of the twentieth century. Begun in 1912 while the poet was a guest at Duino Castle on the Ad
Duino Elegies
โ Scribed by Rilke, Rainer Maria; Snow, Edward
- Book ID
- 107902012
- Publisher
- Farrar, Straus and Giroux
- Tongue
- en-US
- Weight
- 139 KB
- Category
- Fiction
- ISBN-13
- 9780865476073
No coin nor oath required. For personal study only.
โฆ Synopsis
Who, if I cried out, would hear me among the angelic
orders? and even if one of them pressed me
suddenly to his heart: I'd be consumed
in that overwhelming existence. For beauty is nothing
but the beginning of terror, which we can just barely endure,
and we stand in awe of it as it coolly disdains
to destroy us. Every angel is terrifying.
-from "The First Elegy"
Over the last fifteen years, in his two volumes of New Poems as well as in The Book of Images and Uncollected Poems , Edward Snow has emerged as one of Rainer Maria Rilke's most able English-language interpreters. In his translations, Snow adheres faithfully to the intent of Rilke's German while constructing nuanced, colloquial poems in English.
Written in a period of spiritual crisis between 1912 and 1922, the poems that compose the Duino Elegies are the ones most frequently identified with the Rilkean sensibility. With their symbolic landscapes, prophetic proclamations,...
๐ SIMILAR VOLUMES
En proie ร de multiples doutes quant ร son inspiration, confrontรฉ ร l angoisse de la maladie dont il vient de connaรฎtreยญ les affres, Rainer Maria Rilke se promรจne sur les rochers du chรขteau de Duino, non loin de Trieste, quand il entend soudain une voix. Celle-ci lui dicte ces mots : "Qui donc, si j
Who, if I cried out, would hear me among the angelic orders? and even if one of them pressed me suddenly to his heart: I'd be consumed in that overwhelming existence. For beauty is nothing but the beginning of terror, which we can just barely endure, and we stand in awe of it as it coolly
One of the literary masterpieces of the century, this translation is now presented with facing-page German.We have a marvelous, almost legendary, image of the circumstances in which the composition of this great poem began. Rilke was staying at a castle (Duino) on the sea near Trieste. One morning h
Rilke is one of the most widely read poets of the 20th century. In his poetry, Rilke addresses the problems of death, God, and "destructive time," and attempts to overcome and transform these problems into an indestructive inner world.