Contos: O Incómodo Visitante O Marido A Corista O Passageiro da Primeira Classe Um Acontecimento Importante Os Bêbedos O Tifo O Cardo-Corredor - Um esboço de viagem O Correio O Fugitivo O Pai A Velha Casa - História contada pelo proprietário Os Garotos Uma H
Contos de Tchékhov - Volume II
✍ Scribed by Anton Tchékhov
- Publisher
- Relógio D' Água Editores
- Year
- 2001
- Tongue
- Portuguese
- Weight
- 193 KB
- Series
- Contos de Tchékhov #2
- Edition
- 1ª
- Category
- Fiction
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
«Tchékhov escrevia livros tristes para pessoas alegres; quero dizer com isto que só um leitor com sentido de humor será capaz de sentir a fundo a tristeza deles. Há escritores que emitem um som intermédio entre o riso abafado e o bocejo — muitos deles, a propósito, são humoristas profissionais. A outros, por exemplo a Dickens, sai uma coisa intermédia da risada e do soluço. Existe também uma variedade horrível de humor utilizada de propósito pelo autor para dar um escape puramente técnico depois de uma tempestuosa cena trágica, mas o truque nada tem a ver com a verdadeira literatura. O humor de Tchékhov é alheio a isso tudo; é um humor puramente tchekhoviano. O mundo, para ele, é cómico e triste ao mesmo tempo, e sem repararmos na sua comicidade não compreenderemos a sua tristeza, porque são inseparáveis.» - Do Prefácio de Vladimir Nabokov
Contos
UMA HISTÓRIA ENFADONHA
DEPORTADOS
ENFERMARIA N.º 6
O PROFESSOR DE LETRAS
COM A ANNA AO PESCOÇO
CASA COM MEZANINO
UM HOMEM NA SUA CONCHA
IÓNITCH
MEU ANJINHO
A SENHORA DO CÃOZINHO
NA RAVINA
📜 SIMILAR VOLUMES
«Tchékhov escrevia livros tristes para pessoas alegres; quero dizer com isto que só um leitor com sentido de humor será capaz de sentir a fundo a tristeza deles. Há escritores que emitem um som intermédio entre o riso abafado e o bocejo — muitos deles, a propósito, são humoristas profissionais. A ou
«Tchékhov escrevia livros tristes para pessoas alegres; quero dizer com isto que só um leitor com sentido de humor será capaz de sentir a fundo a tristeza deles. Há escritores que emitem um som intermédio entre o riso abafado e o bocejo — muitos deles, a propósito, são humoristas profissionais. A ou
Bem-vindos ao mundo da literatura de terror! O segundo tomo da serie de contos de horror e mistério traz histórias de seis grandes autores da literatura fantástica e universal: Ambrose Bierce (“A coisa maldita”); Elizabeth Gaskell (“A história da velha babá”); Arthur Conan Doyle (“A mão parda”); Bra
J'ouvris les yeux et je regardai autour de moi. Un homme etait penche sur mon lit; pres de l'homme, une femme, coiffee d'un bonnet a grandes ailes blanches, tenait en ses mains des compresses humides. La chambre vibrait, claire et simple, avec ses murs tapisses d'un papier gris pale a fleurettes ros