Segundo volumen de la compilación de la correspondencia del autor de Rayuela. Unas cartas que pueden leerse como diario personal, autobiografía o cuaderno de bitácora de sus libros.Organizada en cinco volúmenes que abarcan un período comprendido entre 1937 y 1984, la presente edición de la correspon
Cartas. 3, 1965-1968
✍ Scribed by Cortázar, Julio;Álvarez Garriga, Carles;Bernárdez, Aurora
- Publisher
- Alfaguara
- Year
- 2012
- Tongue
- Spanish
- Weight
- 698 KB
- Series
- Cartas 3;Biblioteca Cortázar
- Edition
- 1a ed
- Category
- Fiction
- City
- Buenos Aires
- ISBN
- 9870422705
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Tercer volumen de la compilación de la correspondencia del autor de Rayuela. Unas cartas que pueden leerse como diario personal, autobiografía o cuaderno de bitácora de sus libros.Organizada en cinco volúmenes que abarcan un período comprendido entre 1937 y 1984, la presente edición de la correspondencia cortazariana presenta más de mil cartas inéditas, recupera los fragmentos suprimidos en ediciones anteriores e incluye índices de obras del autor y de personas citadas.Edición a cargo de Aurora Bernárdez y Carles Álvarez Garriga.
Versión : 1.0
Autores : Julio Cortázar
EPG Id : 10048155
Estado : Disp.
Páginas : 652
✦ Subjects
Cortázar, Julio
📜 SIMILAR VOLUMES
"Professore, che cos'è uno *Zug*?" Sembra una domanda come un'altra, fatta da una studentessa come un'altra alla fine della lezione, ma per Gordon Naismith le cose stanno diversamente. Intanto la parola *Zug* ha un suono sgradevole e gli manda un brivido su per la spina dorsale;
"Professore, che cos'è uno *Zug*?" Sembra una domanda come un'altra, fatta da una studentessa come un'altra alla fine della lezione, ma per Gordon Naismith le cose stanno diversamente. Intanto la parola *Zug* ha un suono sgradevole e gli manda un brivido su per la spina dorsale;
"Professore, che cos'è uno *Zug*?" Sembra una domanda come un'altra, fatta da una studentessa come un'altra alla fine della lezione, ma per Gordon Naismith le cose stanno diversamente. Intanto la parola *Zug* ha un suono sgradevole e gli manda un brivido su per la spina dorsale;