Uma noite, Annie desapareceu. Sumiu da sua cama. Houve buscas, apelos. Todos pensaram o pior. E depois, miraculosamente, após quarenta e oito horas, ela voltou. Pensou-se que não queria ou não conseguia dizer o que lhe acontecera. Mas alguma coisa aconteceu à minha irmã. Não sei explicar o quê. Só
Annie Thorne'i kadumine
- Book ID
- 100358396
- Publisher
- Varrak
- Tongue
- Estonian
- Weight
- 52 B
- Category
- Fiction
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Menuka põneviku „Kriidimees” autori uus õudusromaan, mis paneb taas kord külmajudinad mööda selgroogu jooksma.
Ühel ööl läks Annie kaduma. Haihtus omaenda voodist. Toimusid otsingud, tehti üleskutseid. Kõik uskusid kõige hullemat. Ja siis imeväel tuli ta nelikümmend kaheksa tundi hiljem tagasi. Aga ta ei suutnud või ei tahtnud rääkida, mis temaga oli juhtunud.
Mu õega juhtus midagi. Ma ei oska selgitada, mis just. Tean lihtsalt, et kui ta tagasi tuli, ei olnud ta endine. Ta ei olnud minu Annie.
Ma ei tahtnud seda tunnistada, isegi mitte endale, et mõnikord tundsin ma enda väikese õe ees surmahirmu.
📜 SIMILAR VOLUMES
Entonces Annie desapareció una noche. Desapareció de su propia cama sin dejar rastro. Todos pensamos lo peor. De repente, como un milagro, tras cuarenta y ocho horas, volvió, pero no podía, o no quería, contar lo que le había ocurrido. Algo le pasó a mi hermana, aunque ella no pueda explicarlo. Solo
No hay que temer a los muertos, sino a los vivos. El nuevo y escalofriante thriller de la autora superventas de El Hombre de Tiza. Entonces Annie desapareció una noche. Desapareció de su propia cama sin dejar rastro. Todos pensamos lo peor. De repente, como un milagro, tras cuarenta y ocho horas, vo
No hay que temer a los muertos, sino a los vivos. El nuevo y escalofriante thriller de la autora superventas de El Hombre de Tiza. Entonces Annie desapareció una noche. Desapareció de su propia cama sin dejar rastro. Todos pensamos lo peor. De repente, como un milagro, tras cuarenta y ocho horas, vo