Always Coca-Cola
✍ Scribed by Chreiteh, Alexandra
- Book ID
- 108928422
- Publisher
- Interlink Books
- Year
- 2012
- Tongue
- en-US
- Weight
- 327 KB
- Category
- Fiction
- ISBN-13
- 9781566568432
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
The story of three different young women marks the literary debut of an amazing writer from Lebanon
Always Coca-Cola is the story of three very different young women attending university in Beirut: Abeer, Jana, and Yasmine. The narrator, Abeer Ward (fragrant rose, in Arabic), daughter of a conservative family, admits wryly that her name is also the name of her father's flower shop. Abeer's bedroom window is filled by a view of a Coca-Cola sign featuring the image of her sexually adventurous friend, Jana. From the novel's opening paragraph--"When my mother was pregnant with me, she had only one craving. That craving was for Coca Cola" --first-time novelist Alexandra Chreiteh asks us to see, with wonder, humor, and dismay, how inextricably confused naming and desire, identity and branding. The names--and the novel's edgy, cynical humor--might be recognizable across languages, cultures, and geographies. But Chreiteh's novel is first and foremost an...
📜 SIMILAR VOLUMES
OVER 50,000 COPIES SOLD IN EBOOK AND PAPERBACK! Since it was published in May 2011 Dear Coca-Cola has received 33 x 5 Star Amazon Customer Reviews. Following are extracts from just three of them - Colette - Funny, funny, funny. Thanks to this book all the people who were on the same plane as
Marcelino da Gama, o Coca-Cola Killer, o filho do \"Monstro do Dafundo\" é o exemplo perfeito da inutilidade. Imbecil por natureza, possui, no entanto, a arte para se aproveitar do meio em que se movimenta e, acima de tudo, sabe transformar as derrotas em vitórias para, tal como tantos ilustres do P
Roméo Tarchinini, commissaire de la police criminelle de Vérone, part pour l′Amérique. L′affaire est de grande importance" : il doit ramener en Italie sa fille aînée Giulietta qui a épousé le distingué juriste bostonien, le policier Leacok (Chewing-gum et spaghetti). Il s′est persuadé que celle-ci é