A New Verse Translation of Lucretius
โ Scribed by Review by: C. Bailey
- Book ID
- 124613124
- Publisher
- Cambridge University Press
- Year
- 1920
- Tongue
- English
- Weight
- 550 KB
- Volume
- 34
- Category
- Article
- ISSN
- 0009-840X
- DOI
- 10.2307/697794
No coin nor oath required. For personal study only.
๐ SIMILAR VOLUMES
"As poetry, Mr. Zappulla's English Dante is successful--. The power of Dante's descriptive poetry should be apparent, and that is perhaps the highest compliment one can pay a translator."--*Washington Times* In this new rendition of a timeless classic, Italian scholar Elio Zappulla captures the
Ovid's sensuous and witty poem brings together a dazzling array of mythological tales, ingeniously linked by the idea of transformation--often as a result of love or lust--where men and women find themselves magically changed into new and sometimes extraordinary beings. Beginning with the creation o
New York Times bestseller and winner of the Whitbread Award. Composed toward the end of the first millennium, Beowulf is the elegiac narrative of the adventures of Beowulf, a Scandinavian hero who saves the Danes from the seemingly invincible monster Grendel and, later, from Grendel's mother. He t
Virgilโs*Georgics*is a paean to the earth and all that grows and grazes there. It is an ancient work, yet one that speaks to our times as powerfully as it did to the poetโs. This unmatched translation presents the poem in an American idiom that is elegant and sensitive to the meaning and rhythm of t